francais

This is the main board for discussing general techniques, tools, and processes for fusing, slumping, and related kiln-forming activities.

Moderators: Brad Walker, Tony Smith

Post Reply
Brad Walker
Site Admin
Posts: 1489
Joined: Fri Mar 07, 2003 9:33 pm
Location: North Carolina, USA
Contact:

francais

Post by Brad Walker »

Anyone know of any books on fusing in French?

Barring that, anyone speak French well enough to respond to an email I've received about trying to find a book on fusing in French?
dee
Posts: 302
Joined: Tue Mar 11, 2003 5:20 pm
Location: Atlanta GA
Contact:

Re: francais

Post by dee »

Brad Walker wrote:Anyone know of any books on fusing in French?

Barring that, anyone speak French well enough to respond to an email I've received about trying to find a book on fusing in French?
brad, forward the email to me at dee@ucjewelry.com, my husband might be able to translate it for you.
D
Dee Janssen
Unicorn's Creations Studio
http://ucjewelry.com
dee@ucjewelry.com
charlie
Posts: 961
Joined: Mon Mar 10, 2003 3:08 pm

Post by charlie »

Brad Walker
Site Admin
Posts: 1489
Joined: Fri Mar 07, 2003 9:33 pm
Location: North Carolina, USA
Contact:

Post by Brad Walker »

Well, I can translate the email, that's no problem.

I guess I should have made my question clearer. What the person wants to know is whether or not there is a book on fusing in French. And if there isn't, it'd be nice to refer them to someone who does speak French that can help answer any specific questions.

(I get this kind of thing in Spanish all the time, but can handle those myself. I just don't know French well enough, and Babblefish by itself isn't enough.)
Jackie Beckman
Posts: 475
Joined: Sun Mar 09, 2003 5:01 pm
Location: Arizona
Contact:

Post by Jackie Beckman »

Brad Walker wrote:Well, I can translate the email, that's no problem.

I guess I should have made my question clearer. What the person wants to know is whether or not there is a book on fusing in French. And if there isn't, it'd be nice to refer them to someone who does speak French that can help answer any specific questions.

(I get this kind of thing in Spanish all the time, but can handle those myself. I just don't know French well enough, and Babblefish by itself isn't enough.)
Perhaps Patricia O'neill will help. She is a member here but hasn't visited in a while. But just e-mail her and see if she'll help.

Jackie
Kitty
Posts: 444
Joined: Sun Mar 09, 2003 4:12 pm
Location: Gig Harbor, WA

Post by Kitty »

glass fusing is verre fondu. i suggest they use a search engine for that term, and see if they can track down euro publications in french.

http://boutique.lavelis.com/index.php?cPath=69

that link is to a site showing some fused glass plates, which i found using verre fondu as key words.
Barbara Muth
Posts: 382
Joined: Sun Mar 09, 2003 8:10 pm
Location: Washington DC Metropolitan Area
Contact:

Post by Barbara Muth »

A while back I was perusing some French sites on fusing, someone was doing some very cool work. They didn't call it verre fondu though. My written french grammar sucks, but as a native frenchie raised in the US with all my family across the pond, I defend myself quite well in French. Email me their address and I will serach my archives for those emails Brad.

Barbara
Barbara
Check out the glass manufacturer's recommended firing schedules...
LATEST GLASS
denizen
Posts: 8
Joined: Wed Feb 25, 2004 6:13 pm

Post by denizen »

FWIW, if you choose "advanced search" on Google, you can restrict your search to sites in a specific language--perhaps looking only at sites in French would help the enquirer find a book...
Lee
Barbara Muth
Posts: 382
Joined: Sun Mar 09, 2003 8:10 pm
Location: Washington DC Metropolitan Area
Contact:

Post by Barbara Muth »

Here are a few of the links I pulled when I was trying to explain to my aunt what I do. At least one of them offers classes. Also these artists (the French ones) may be able to help the emailer to find a book in French.

I don't have any books on fusing in French.
I am guessing that her best bet for finding the book would be to join the bb below. Looks like they function as a resource for answering all kinds of questions....

Check out the artists guys, a couple of them are doing some interesting work.

Barbara

http://www.idverre.net/
http://www.idverre.net/liste/index.html(a subscription bulletin board for glass artists)
http://www.idverre.net/FORM/Modulesalac ... rmage.html
http://www.formaglass.fr/
http://www.vitrail-verrelumiere.com/
http://www.art-du-fusing.com/ (a French Artist)
http://www.ateliers-helmbold.com/ (a French Artist)
http://www.philidet.com/demarche.php (a French Artist)

This place seems to offer classes near the Cathédrale de Chartres http://www.centre-vitrail.org/VF/vf.htm#anchor275435

French language websites from Canada
http://www.espaceverre.qc.ca/presentation_fr.htm
http://www.glassland.com/frcs/produits.html
http://www.verreriecoquelicot.qc.ca/ (Canadian artist)
http://www.guyloyer.com/obj.php (Canadian artist)
Barbara
Check out the glass manufacturer's recommended firing schedules...
LATEST GLASS
Brad Walker
Site Admin
Posts: 1489
Joined: Fri Mar 07, 2003 9:33 pm
Location: North Carolina, USA
Contact:

Post by Brad Walker »

Thanks for the suggestions and the links. I'll pass them on to the person (especially the links).

By the way, the word that was used for fusing was "fusing". I guess the Académie Française wouldn't be very happy.
dee
Posts: 302
Joined: Tue Mar 11, 2003 5:20 pm
Location: Atlanta GA
Contact:

Post by dee »

Brad Walker wrote:Thanks for the suggestions and the links. I'll pass them on to the person (especially the links).

By the way, the word that was used for fusing was "fusing". I guess the Académie Française wouldn't be very happy.
lol in both german and dutch some of the contemporary technical terms from english are commonly used ;P
D
Dee Janssen
Unicorn's Creations Studio
http://ucjewelry.com
dee@ucjewelry.com
Brock
Posts: 1519
Joined: Mon Mar 10, 2003 1:32 pm
Location: Vancouver, B.C.

Post by Brock »

. . . By the way, the word that was used for fusing was "fusing". I guess the Académie Française wouldn't be very happy.

I got this from Espace Verre, a glass school in Quebec:

Verre en fusion

Verre soufflé I

Verre soufflé II

Verre soufflé III

Verre soufflé dans des moules

Verre coulé I

Verre à chaud dans des fours

Pâte de verre et cire perdue

Thermoformage I

Thermoformage II

Laminage à chaud

Verre travaillé à la flamme

Néon 1

Néon 2

Chalumeau I (Adultes)

Chalumeau (10-15 ans)

Chalumeau II

Verre travaillé à froid

Gravure au jet de sable I

Gravure au jet de sable II

Techniques de verre à froid

Laminage à froid

Autres cours et ateliers

Peinture sur verre

Stage murale de verre

Atelier de verre soufflé
My memory is so good, I can't remember the last time I forgot something . . .
Barbara Muth
Posts: 382
Joined: Sun Mar 09, 2003 8:10 pm
Location: Washington DC Metropolitan Area
Contact:

Post by Barbara Muth »

Most places I saw verre en fusion and thermoformage as the terms employed for fusing and kilnforming. When I saw verre fondu it almost always referred to the process of making glass or a part of the process of casting or blowing glass. But I did see the expression fusing on quite a few French sites. I'll never forget the shock I had the first time I heard my aunt say weekend instead of fin de semaine. I was 15 and had no idea how much English was being incorporated into French.

Barbara
Barbara
Check out the glass manufacturer's recommended firing schedules...
LATEST GLASS
Patricia O'Neill
Posts: 43
Joined: Sun Mar 09, 2003 8:24 pm
Location: Arizona

Post by Patricia O'Neill »

Is he/she from France or other french speaking country?

If we are talking about France, as far as I know, there is no book in french about fusing. There are very few fusers in France. Maybe this is why I have so many contacts and requests since my web site is in french.

I do not know anything about other countries.

Sounds like many people tried to help already but if this person is french and wishes to ask questions or exchange ideas with another french person, please do not hesitate to give my email.

Patricia
dan001
Posts: 32
Joined: Wed Oct 15, 2003 10:36 am
Location: Montreal

Frenchy from Montreal Quebec

Post by dan001 »

Hi Guys,

Dan Des Rosiers here from Montreal. If I can be of any help just send me the request and I will gladly help.

A Bientot


Daniel Des Rosiers
Carolyn
Posts: 9
Joined: Mon Nov 24, 2003 6:01 am
Location: England
Contact:

Post by Carolyn »

Guide des Verriers is a guide by French region for all glass and ceramic artistes. ISBN2-908988-12-7 and it lists thermoformage as kiln process. Les arts du feu contact http://www.lesartsdufeu.com is an organisation which aims to increase awareness of glass art including kiln formed. Finally, SARS-POTERIES is the musee-atelier du verre where they offer beginner to master class glass fusing. Hope this helps. Carolyn
Post Reply