Page 2 of 2
Posted: Thu Nov 20, 2003 2:33 pm
by Brock
A curious English expletive that I never really understood is 'Well,' at the beginning of a sentence. I looked-it up once. Its used to lend a number of different tones to replies. Its used a lot on bulletin boards. There are people who prefix every one of their replies with 'Well,'. I imagine them to be Eeyore The Donkey-types. I can't find any etymology on 'Well,', but I figure its a diminutive for 'Well-enough said, however you're full of baloney' , or 'Well, ok, this is tedious, but let me condescend at great annoyance to using your terminology' or something like that.
Well Don, I'm not sure I agree with that. Brock
Posted: Thu Nov 20, 2003 4:52 pm
by Chip
When I was a kid, one of my good friend's favorite words was "schmuck," as someone acting goofy or weird. It wasn't until I was drafted I learned the real definition of the (Yiddish) term "schmuck."
Charlie, does it have another definition in Samoan?
Re: uffda....
Posted: Thu Nov 20, 2003 4:53 pm
by Chip
Siw wrote:Hi Sonje, I noticed it too,- Chip using "uffda"... made me giggle
It reminds me, in strenght of swearing, of "good grief" used by Charlie Brown (wasn't it him?) Funny, Chip!!!
Siw in Norway
Yes, but now I know how to
really spell it!!
Posted: Mon Dec 01, 2003 4:44 pm
by charlie
Chip wrote:When I was a kid, one of my good friend's favorite words was "schmuck," as someone acting goofy or weird. It wasn't until I was drafted I learned the real definition of the (Yiddish) term "schmuck."
Charlie, does it have another definition in Samoan?
when i was in college i played varsity volleyball with a bunch of samoans. it was interchangable with f-u. whether that was correct or not wasn't really the point at the time.